Version 2.77

57716-3 State printed on filter paper card [Identifier] in NBS card

Term Description

This is the state pre-printed on the NBS card
Source: Regenstrief LOINC

Observation Required in Panel

Required

Fully-Specified Name

Component
State printed on filter paper card
Property
ID
Time
Pt
System
NBS card
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
State printed on card NBS card
Display Name
State printed on filter paper card Nom (NBS card) [ID]
Consumer Name Alpha Get Info
State printed on filter paper card, NBS Card

Basic Attributes

Class
CHEM
Type
Laboratory
First Released
Version 2.29
Last Updated
Version 2.73
Order vs. Observation
Observation
Common Test Rank Get Info
19647

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) Estado de origen:Código identificador:Punto temporal:Tarjeta NBS:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Estado impreso en tarjeta de papel de filtro:Identificador:Punto temporal:Tarjeta NBS:Nominal:
fr-FR French (France) État imprimé carte filtre:Identifiant:Ponctuel:Carte d'identité:Résultat nominal:
it-IT Italian (Italy) Stato di origine:ID:Pt:NBS, gene:Nom:
Synonyms: Chimica Gene NBS Identificatore Punto nel tempo (episodio)
nl-NL Dutch (Netherlands) gesteldheid afgedrukt op filtreerpapierkaartje:identificator:moment:NBS kaart:nominaal:
pt-BR Portuguese (Brazil) Estado de origem:#N/A:Pt:Cartão NBS:Nom:
Synonyms: Identifier; Ident; Point in time; Random; Nominal; Chemistry
ru-RU Russian (Russian Federation) Штат, напечатанный на фильтрующей бумажной карте:ID:ТчкВрм:NBS карта:Ном:
Synonyms: Идентификатор Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
tr-TR Turkish (Turkey) Filtre kağıdına basılmış durum:Tnmlyc:Zmlı:YenidoğanKart:Snf:
Synonyms: Yeni doğan tarama kartı
zh-CN Chinese (China) 印刷在滤纸卡片上的州名:标识符:时间点:新生儿筛查卡:名义型:
Synonyms: 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 化学;化学检验项目;化学检验项目类;化学类;化学试验;非刺激耐受型化学检验项目;非刺激耐受型化学检验项目类;非刺激耐受型化学试验;非刺激耐受型化学试验类 印刷在滤纸卡片上的州;印刷在滤纸卡上的州名;滤纸卡上印刷的州名 州;邦;政府;国家;状况;情况 新生儿筛查卡片;NBS card;Newborn screen card 时刻;随机;随意;瞬间 标识;身份标识符;身份标识 纸张

79566-6 Collection method - DBS

Term Description

The method used to collect a dried blood spot specimen, typically for newborn screening.
Source: Regenstrief LOINC

Observation Required in Panel

Optional

Fully-Specified Name

Component
Collection method
Property
Type
Time
Pt
System
Bld.dot
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Collection method DBS
Display Name
Collection method Nom (DBS)
Consumer Name Alpha Get Info
Collection method, Dried blood spot

Basic Attributes

Class
SPEC
Type
Laboratory
First Released
Version 2.54
Last Updated
Version 2.61
Order vs. Observation
Observation

Preferred Answer List LL3860-5

Answer Code Score Answer ID
Heel stick LA25402-1
Capillary tube LA25403-9
Line draw LA25404-7
Other LA46-8
Unknown Copyright http://snomed.info/sct ID:261665006 Unknown (qualifier value) LA4489-6

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) Método de recolección:Tipo:Punto temporal:gota de sangre (papel de filtro):Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Método de recolección:Tipo:Punto temporal:DBS:Nominal:
et-EE Estonian (Estonia) Kogumise meetod:Tüüp:Pt:Vereplekk:Nom:
Synonyms: Juhuslik Veri
fr-CA French (Canada) Méthode de prélèvement:Type:Temps ponctuel:Sang sur papier filtre:Nominal:
fr-FR French (France) Méthode du recueil:Type:Ponctuel:Sang buvard:Résultat nominal:
fr-BE French (Belgium) Méthode de prélèvement:Type:Temps ponctuel:Sang sur papier filtre:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Raccolta, metodo:Tipo:Pt:Sangue.su carta da filtro:Nom:
Synonyms: Caratteristiche campione Metodo di collezionamento Punto nel tempo (episodio) Sangue Spot sangue secco
nl-NL Dutch (Netherlands) verzamelmethode:type:moment:gedroogde bloedspot:nominaal:
ru-RU Russian (Russian Federation) Изъятия метод:Тип:ТчкВрм:Кр.Сух.капл:Ном:
Synonyms: Кровь Кровь сухая капля Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
tr-TR Turkish (Turkey) Toplama yöntemi:Tip:Zmlı:Kan.nokta:Snf:
Synonyms: Tür
zh-CN Chinese (China) 采集方法:类型:时间点:全血.斑点:名义型:
Synonyms: 全血斑点(滤纸);滤纸;血液.斑点;血液斑点(滤纸) 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 型 收集 收集方法 方;法;办法;方式 时刻;随机;随意;瞬间 标本;标本信息;标本类 血;血液 采取

8339-4 Birthweight

Observation Required in Panel

Required

Fully-Specified Name

Component
Body weight^at birth
Property
Mass
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Qn
Method
Measured

Additional Names

Short Name
Birth weight Measured
Consumer Name Alpha Get Info
Birth Weight

Basic Attributes

Class
BDYWGT.MOLEC
Type
Clinical
First Released
Version 1.0h(2)
Last Updated
Version 2.73
Common Test Rank Get Info
6750

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
39294-4 Children's preventive health services attachment Set
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)
86347-2 U.S. standard certificate of live birth - recommended 2003 revision set

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
de-DE German (Germany) Körpergewicht^bei Geburt:Masse:Zeitpunkt:^Patient:Quantitativ:Gemessen
es-AR Spanish (Argentina) peso corporal^al nacimiento:masa:punto en el tiempo:^paciente:cuantitativo:medido
es-MX Spanish (Mexico) Peso corporal ^ al nacer:Masa:Punto temporal:^ Paciente:Cuantitativo:Measured
fr-FR French (France) Poids corporel à la naissance:Masse:Ponctuel:Patient:Numérique:Résultat mesuré
it-IT Italian (Italy) Peso corporeo^alla nascita:Massa:Pt:^Paziente:Qn:Misurato
Synonyms: paziente Peso del corpo - molecolare Punto nel tempo (episodio)
nl-NL Dutch (Netherlands) lichaamsgewicht^bij geboorte:massa:moment:^patiënt:kwantitatief:meting
pt-BR Portuguese (Brazil) Peso corpóreo^no nascimento:Massa:Pt:^Paciente:Qn:Mensurado
Synonyms: ; Wt; Bdy weight; @ birth; Newborn; New born; Point in time; Random; Quantitative; QNT; Quant; Quan; bod; Bodies; BODY WEIGHT.MOLEC; BODY WEIGHT.MOLEC
ru-RU Russian (Russian Federation) Масса тела^при рождении:Масса:ТчкВрм:^Пациент:Колич:Измеренный
Synonyms: Количественный Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 体重^出生时:质量:时间点:^患者:定量型:测量法
Synonyms: 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 可用数量表示的;定量性;数值型;数量型;连续数值型标尺 在出生时 时刻;随机;随意;瞬间 标本重量;重 测定法;量度法;量测法 物体 特殊体重;特殊身体重量;身体重量.分子型 身体重量 重量

Example Units

Unit Source
[lb_av];kg;g Example UCUM Units
lb REGENSTRIEF

58229-6 Body weight Measured --when specimen taken

Term Description

requested as option in new born screening for interpretation of NBS results which may vary with infants weight at the time of the specimen which might be different enough from birth weight to be important.
Source: Regenstrief LOINC

Observation Required in Panel

Optional

Fully-Specified Name

Component
Body weight^when specimen taken
Property
Mass
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Qn
Method
Measured

Additional Names

Short Name
Weight when spec taken Measured
Consumer Name Alpha Get Info
Body weight When specimen Taken, Measured

Basic Attributes

Class
CLIN
Type
Clinical
First Released
Version 2.30
Last Updated
Version 2.70
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Peso corporal ^ cuando se toma la muestra:Masa:Punto temporal:^ Paciente:Cuantitativo:Measured
it-IT Italian (Italy) Peso corporeo^quando è prelevato il campione:Massa:Pt:^Paziente:Qn:Misurato
Synonyms: Clinico paziente Punto nel tempo (episodio)
pt-BR Portuguese (Brazil) Peso corporal^quando a amostra é utilizada:#N/A:Pt:^Paciente:Qn:Mensurado
Synonyms: ; Wt; Bdy weight; when spec taken; Point in time; Random; Quantitative; QNT; Quant; Quan; Spec; bod; Bodies
ru-RU Russian (Russian Federation) Масса тела^когда образец изъят:Масса:ТчкВрм:^Пациент:Колич:Измеренный
Synonyms: Количественный Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 体重^采集标本时:质量:时间点:^患者:定量型:测量法
Synonyms: 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 受检物 可用数量表示的;定量性;数值型;数量型;连续数值型标尺 时刻;随机;随意;瞬间 标本重量;重 样品 样本 测定法;量度法;量测法 物体 试样 身体重量 采集标本的时候;采取标本时;获取标本时;取标本时;采样时 重量

Example Units

Unit Source
[lb_av];kg Example UCUM Units

57715-5 Time of birth

Observation Required in Panel

Required

Fully-Specified Name

Component
Birth time
Property
ClockTime
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Qn
Method

Additional Names

Short Name
Birth time

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.29
Last Updated
Version 2.73
Order vs. Observation
Observation
Common Test Rank Get Info
4314

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)
75854-0 PCORnet common data model set - version 1.0 [PCORnet]
85057-8 PCORnet Common Data Model set - version 3.0 [PCORnet]

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Hora de nacimiento:Hora del reloj:Punto temporal:^ Paciente:Cuantitativo:
it-IT Italian (Italy) Nascita, ora:ClockTime:Pt:^Paziente:Qn:
Synonyms: Anamnesi Ora Ora di nascita paziente Punto nel tempo (episodio)
pt-BR Portuguese (Brazil) Tempo de Nascimento:Tempo:Pt:^Paciente:Qn:
Synonyms: Point in time; Random; Quantitative; QNT; Quant; Quan
ru-RU Russian (Russian Federation) Рождение время:ClockTime:ТчкВрм:^Пациент:Колич:
Synonyms: Время рождения Время, измеренное при помощи хронометра (часов) Количественный Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 出生时间:时钟时间:时间点:^患者:定量型:
Synonyms: 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 可用数量表示的;定量性;数值型;数量型;连续数值型标尺 时刻;随机;随意;瞬间 时间(如秒);时间(如秒数) 病史与体格检查 钟表时间

Example Units

Unit Source
{clock_time} Example UCUM Units

73806-2 Newborn age in hours

Term Description

Age of the newborn reported in hours.
Source: Regenstrief LOINC

Observation Required in Panel

Optional

Fully-Specified Name

Component
Newborn age in hours
Property
Time
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Qn
Method

Additional Names

Short Name
Nwbrn age hours

Basic Attributes

Class
H&P.PX
Type
Clinical
First Released
Version 2.44
Last Updated
Version 2.52
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Edad del recién nacido en horas:Tiempo:Punto temporal:^ Paciente:Cuantitativo:
it-IT Italian (Italy) Neonato, età in ore:Tempo:Pt:^Paziente:Qn:
Synonyms: Esame obbiettivo Età in ore del neonato paziente Punto nel tempo (episodio) Tempo (e.g. secondi)
ru-RU Russian (Russian Federation) Новорождённый возраст в часах:Время:ТчкВрм:^Пациент:Колич:
Synonyms: Время (в т.ч. в секундах) Количественный Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 按小时数计算的新生儿年龄:时间:时间点:^患者:定量型:
Synonyms: 体格检查小节与指标;体格检查小节与测量指标;历史纪录与体格检查.体格检查小节与指标;历史纪录与体格检查.体格检查小节与测量指标;历史纪录与体格检查小节.体格检查小节与指标;历史纪录与体格检查小节.体格检查小节与测量指标;病史与体格检查.体格检查小节与指标;病史与体格检查.体格检查小节与测量指标;病史与体格检查小节.体格检查小节与指标 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查小节 可用数量表示的;定量性;数值型;数量型;连续数值型标尺 新生儿年龄小时数;小时数新生儿年龄 时刻;随机;随意;瞬间 时间(如秒);时间(如秒数) 病史与体格检查

Example Units

Unit Source
h Example UCUM Units

57722-1 Birth plurality of Pregnancy

Term Description

The number of fetuses delivered live or dead at any time in the pregnancy regardless of gestational age or if the fetuses were delivered at different dates in the pregnancy.
Source: Regenstrief LOINC

Observation Required in Panel

Required

Fully-Specified Name

Component
Birth plurality
Property
Num
Time
Pt
System
Pregnancy
Scale
Ord
Method

Additional Names

Short Name
Birth plurality

Basic Attributes

Class
H&P.PX
Type
Clinical
First Released
Version 2.29
Last Updated
Version 2.73
Common Test Rank Get Info
10871

Normative Answer List LL829-3

Answer Code Score Answer ID
1 1 LA6112-2
2 2 LA6113-0
3 3 LA6114-8
4 4 LA6115-5
5 5 LA10137-0
6 6 LA10138-8
7 7 LA10139-6
8 8 LA10140-4
9 9 LA10141-2
10 10 LA13942-0
11 11 LA14557-5
12 12 LA14558-3
Unknown plurality 99 LA12914-0

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)
86347-2 U.S. standard certificate of live birth - recommended 2003 revision set
86346-4 U.S. standard report of fetal death - recommended 2003 revision set

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Pluralidad de nacimiento:Num:Punto temporal:El embarazo:Ordinal:
it-IT Italian (Italy) Nascita, pluralità:Num:Pt:Gravidanza:Ord:
Synonyms: Esame obbiettivo Numero (conta) Pluralità di nascita Punto nel tempo (episodio)
pt-BR Portuguese (Brazil) Nascimentos múltiplos:#N/A:Pt:Gravidez:Ord:
Synonyms: Birth pleurality; Number; Count; Cnt; Point in time; Random; Ql; Ordinal; QL; Qualitative; Qual; Screen
ru-RU Russian (Russian Federation) Рождение множественность:Кол:ТчкВрм:Беременность:Пор:
Synonyms: Количество Порядковый Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 出生胎儿数量:数量(计数):时间点:妊娠:序数型:
Synonyms: 个数;数量;数量或计数(非负整数);计数 体格检查小节与指标;体格检查小节与测量指标;历史纪录与体格检查.体格检查小节与指标;历史纪录与体格检查.体格检查小节与测量指标;历史纪录与体格检查小节.体格检查小节与指标;历史纪录与体格检查小节.体格检查小节与测量指标;病史与体格检查.体格检查小节与指标;病史与体格检查.体格检查小节与测量指标;病史与体格检查小节.体格检查小节与指标 依次型;分类顺序型;定性的;序数型(或称等级型);性质上的;有序型;有序性分类应答;有序性分类结果;秩次型;等级型;筛查;顺序型 出生胎数;出生胞胎数;出生胎儿数 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查小节 怀孕;怀孕期;妊娠期 时刻;随机;随意;瞬间 病史与体格检查

57714-8 Obstetric estimation of gestational age

Term Description

The obstetric estimate of the infant's gestation in completed weeks based on the birth attendant's final estimate of gestation which should be determined by all perinatal factors and assessments such as ultrasound, but not the neonatal exam.
Source: Regenstrief LOINC

Observation Required in Panel

Required

Fully-Specified Name

Component
Obstetric estimation of gestational age
Property
Time
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Qn
Method

Additional Names

Short Name
OB est of GA

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.29
Last Updated
Version 2.73
Order vs. Observation
Observation
Common Test Rank Get Info
15375

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Member of these Groups Get Info

LOINC Group Group Name
LG50113-6 Gestational ageTime^Patient

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Estimación obstétrica de la edad gestacional:Tiempo:Punto temporal:^ Paciente:Cuantitativo:
it-IT Italian (Italy) Stima ostetrica di età gestazionale:Tempo:Pt:^Paziente:Qn:
Synonyms: Anamnesi paziente Punto nel tempo (episodio) Tempo (e.g. secondi)
pt-BR Portuguese (Brazil) Estimativa obstétrica da idade gestacional:Tempo:Pt:^Paciente:Qn:
Synonyms: ; OB est of GA; Point in time; Random; Quantitative; QNT; Quant; Quan; Gest; Gestation; Prenatal; Obstetrics
ru-RU Russian (Russian Federation) Акушерская оценка гестационный возраст:Время:ТчкВрм:^Пациент:Колич:
Synonyms: Время (в т.ч. в секундах) Гестационный срок Количественный Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 孕龄的产科学估计:时间:时间点:^患者:定量型:
Synonyms: 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 受孕 受孕期 受孕期的 受孕的 可用数量表示的;定量性;数值型;数量型;连续数值型标尺 妊娠 妊娠期的 妊娠的 孕龄的产科估计;产科学孕龄估计;产科孕龄估计 怀卵 怀卵期 怀卵期的 怀卵的 怀孕 怀孕期 怀孕期的 怀孕的 时刻;随机;随意;瞬间 时间(如秒);时间(如秒数) 病史与体格检查 胎龄;Gestational Age;GA

Example Units

Unit Source
wk Example UCUM Units

57713-0 Infant factors that affect newborn screening interpretation

Term Description

Use this term to record various infant factors (also known as events), including treatments or conditions, that occur prior to collection of the newborn screening (NBS) specimen, and can affect the interpretation of NBS results. Select any answers that apply; you can select more than one answer. If you select "other," use the additional narrative LOINC code for "Other infant factors that affect newborn screening interpretation" to give additional details. Select the answer "Infant in ICU at time of specimen collection" if the infant was in an intensive care unit, neonatal intensive care unit (NICU) or special care baby unit (SCBU). ECMO (extra corporeal membrane oxygenation, aka heart-lung bypass) can affect NBS results for hemoglobinopathies and GALT. Dopamine can affect NBS results for TSH. Steroid treatment can affect NBS results for TSH and 17-OHP. Iodine can affect NBS results for TSH and T4. Antibiotics can affect NBS results for C5. Some anti-seizure medications can affect NBS results for fatty acids. In screening for cystic fibrosis (CF), those babies presenting with meconium ileus or other bowel obstruction often have falsely low IRT's, so some states when they have that information, skip the IRT and go directly to DNA for their screen. SOURCES: Newborn Screening Guidelines for Preterm, Low Birth Weight, and Sick Newborns; Approved Guideline. CLSI document I/LA31-A. Wayne, PA: Clinical and Laboratory Standards Institute; (2009). LABORATORY MEDICINE PRACTICE GUIDELINES: FOLLOW-UP TESTING FOR METABOLIC DISEASES IDENTIFIED BY EXPANDED NEWBORN SCREENING USING TANDEM MASS SPECTROMETRY, The National Academy of Clinical Biochemistry, 2009 http://www.aacc.org/members/nacb/lmpg/onlineguide/publishedguidelines/newborn/pages/default.aspx. Utah Department of Health's "Newborn Screening For Sick or Preterm Newborns" Available at: http://health.utah.gov/newbornscreening/PDF/SupportProcScreeningSickPreterm.pdf.
Source: Regenstrief LOINC

Observation Required in Panel

Required

Fully-Specified Name

Component
Infant factors that affect newborn screening interpretation
Property
Find
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Inf factors affecting NBS imp

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.29
Last Updated
Version 2.73
Change Reason
Changed answer list from "Normative" to "Preferred" to fit the current LOINC model.; Removed "NICU" from Component based on recommendation from APHL NBS workgroup because this term could also be used for infants that are not in the NICU
Order vs. Observation
Observation
Common Test Rank Get Info
18287

Preferred Answer List LL830-1

Answer Code Score Answer ID
None Copyright http://snomed.info/sct ID:260413007 None (qualifier value) LA137-2
Infant in NICU at time of specimen collection LA12419-0
Infant in special care setting (other than ICU) at time of specimen collection LA25801-4
Preterm/Low birth weight (LBW) LA25802-2
Any blood product transfusion (including ECLS/ECMO) LA12417-4
Dopamine Copyright http://snomed.info/sct ID:412383006 Dopamine (substance) LA16923-7
Topical iodine LA16924-5
Acute illness LA25803-0
Hypothyroxinemia of preterm birth LA25804-8
Significant hypoxia LA25812-1
Immature hypothalamic/pituitary axis LA25805-5
Immature liver enzymes LA25806-3
Immature renal system LA25807-1
Iodine deficiency LA25809-7
Liver disease LA25810-5
Other conditions, such as biliary atresia, intestinal perforation, abdominal wall defects, septicemia, CMV, renal failure, T21, T18, T13 LA25811-3
Parenteral steroid treatment LA16925-2
Systemic antibiotics before newborn screening LA12420-8
Meconium ileus or other bowel obstruction LA16927-8
Thoracic surgery involving thymectomy LA25815-4
Immunosuppressive therapy of baby or mother LA25808-9
Total parenteral nutrition (TPN) or similar feeding LA25816-2
Special lactose-free diet LA25813-9
Special low protein diet LA25814-7
Other LA46-8

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Factores infantiles que afectan la interpretación del cribado neonatal:Tipo:Punto temporal:^ Paciente:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Fattori di unità di cura infantile neonatale che influenzano interpretazione di screening neonatale:Osservazione:Pt:^Paziente:Nom:
Synonyms: Anamnesi Osservazione paziente Punto nel tempo (episodio)
pt-BR Portuguese (Brazil) Os eventos clínicos que afetam a interpretação de triagem neonatal:Achado:Pt:^Paciente:Nom:
Synonyms: Interp; Intrp; Interpret; Interpt; Clinical events that affect NBS interp; Finding; Findings; Point in time; Random; Nominal; SCN; Asymptomatic; Asympt; New born
ru-RU Russian (Russian Federation) Младенец NICU факторы, которые влияют на новорождённого скрининга интерпретацию:Находка:ТчкВрм:^Пациент:Ном:
Synonyms: Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 影响新生儿筛查解释的婴儿因素:发现:时间点:^患者:名义型:
Synonyms: Asympt SCN 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 判读;解释说明;说明;释义;阐明 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 发现是一个原子型临床观察指标,并不是作为印象的概括陈述。体格检查、病史、系统检查及其他此类观察指标的属性均为发现。它们的标尺对于编码型发现可能是名义型,而对于叙述型文本之中所报告的发现,则可能是叙述型。;发现物;所见;结果;结论 影响新生儿(NB)筛查(筛选、过筛、筛检)解释的婴儿NICU因素;影响新生儿筛查解释的婴幼儿NICU因素;neonatal intensive care unit;NICU;新生儿重症监护病房;新生儿重症监护单元 无症状 无症状(Asymptomatic,Asympt) 无症状的 无症状筛查 时刻;随机;随意;瞬间 普查 普查试验 病史与体格检查 筛分 筛分试验 筛查(Screening,SCN) 筛查试验 筛选 筛选试验

67703-9 Other infant factors that affect newborn screening interpretation Narrative

Condition for Inclusion

Use this term to give additional detail if you select answer "Other" (LA46-8) for Infant NICU factors that affect newborn screening interpretation (57713-0).

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Other infant factors that affect newborn screening interpretation
Property
Find
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Nar
Method

Additional Names

Short Name
Other Inf factors affecting NBS imp

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.38
Last Updated
Version 2.58
Change Reason
Removed "NICU" from Component based on recommendation from APHL NBS workgroup because this term could also be used for infants that are not in the NICU
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Otros factores infantiles que afectan la interpretación del cribado neonatal:Tipo:Punto temporal:^ Paciente:Narrativo:
it-IT Italian (Italy) Altri fattori UTIN che influenzano interpretazione screening neonatale:Osservazione:Pt:^Paziente:Nar:
Synonyms: Altri fattori di Unità di Terapia Intensiva Neonat Anamnesi Osservazione paziente Punto nel tempo (episodio)
ru-RU Russian (Russian Federation) Другие младенец NICU факторы, которые влияют на новорождённого скрининга интерпретацию:Находка:ТчкВрм:^Пациент:Опис:
Synonyms: Описательный Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 影响新生儿筛查解释的其他婴儿因素:发现:时间点:^患者:叙述型:
Synonyms: Asympt SCN 其他的 其它 其它的 判读;解释说明;说明;释义;阐明 别的 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 发现是一个原子型临床观察指标,并不是作为印象的概括陈述。体格检查、病史、系统检查及其他此类观察指标的属性均为发现。它们的标尺对于编码型发现可能是名义型,而对于叙述型文本之中所报告的发现,则可能是叙述型。;发现物;所见;结果;结论 叙述;叙述性文字;报告;报告型;文字叙述;文本叙述型;文本描述;文本描述型 另外的 影响新生儿(NB)筛查(筛选、过筛、筛检)解释的其他婴儿NICU因素;影响新生儿筛查解释的其他婴幼儿NICU因素;影响新生儿筛查解释的其它婴儿NICU因素;neonatal intensive care unit;NICU;新生儿重症监护病房;新生儿重症监护单元 影响新生儿(NB)筛查(筛选、过筛、筛检)解释的婴儿NICU因素;影响新生儿筛查解释的婴幼儿NICU因素;neonatal intensive care unit;NICU;新生儿重症监护病房;新生儿重症监护单元 无症状 无症状(Asymptomatic,Asympt) 无症状的 无症状筛查 时刻;随机;随意;瞬间 普查 普查试验 病史与体格检查 筛分 筛分试验 筛查(Screening,SCN) 筛查试验 筛选 筛选试验

67706-2 Maternal factors that affect newborn screening interpretation

Term Description

Use this term to record various maternal factors (also known as events), including treatments applied to the newborn's mother or conditions that affect the newborn's mother, that can affect the interpretation of NBS results. Select any answers that apply; you can select more than one answer. If you select "other," use the additional narrative LOINC code for "Other maternal factors that affect newborn screening interpretation" to give additional details. Thyroid treatments (PTU - propylthiouracil, methimazole (tapazole), and radioactive iodine (I-131)) can affect NBS results for T4 and TSH. Steroid treatment (prednisone, betamethasone, dexamethasone) can affect NBS results for 17-OHP. Fatty liver of pregnancy and HELLP syndrome can affect NBS results for acylcarnitines. TPN can affect NBS results for amino acids and fatty acids. PRBC (packed red blood cell) transfusion can affect NBS results for GALT and hemoglobin. SOURCES: Newborn Screening Guidelines for Preterm, Low Birth Weight, and Sick Newborns; Approved Guideline. CLSI document I/LA31-A. Wayne, PA: Clinical and Laboratory Standards Institute; (2009). LABORATORY MEDICINE PRACTICE GUIDELINES: FOLLOW-UP TESTING FOR METABOLIC DISEASES IDENTIFIED BY EXPANDED NEWBORN SCREENING USING TANDEM MASS SPECTROMETRY, The National Academy of Clinical Biochemistry, 2009 http://www.aacc.org/members/nacb/lmpg/onlineguide/publishedguidelines/newborn/pages/default.aspx. Utah Department of Health's "Newborn Screening For Sick or Preterm Newborns" Available at: http://health.utah.gov/newbornscreening/PDF/SupportProcScreeningSickPreterm.pdf.
Source: Regenstrief LOINC

Observation Required in Panel

Optional

Fully-Specified Name

Component
Maternal factors that affect newborn screening interpretation
Property
Find
Time
Pt
System
^Mother
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Mat factors affecting NBS imp

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.38
Last Updated
Version 2.56
Change Reason
Changed answer list from "Normative" to "Preferred" to fit the current LOINC model.
Order vs. Observation
Observation

Preferred Answer List LL1736-9

Answer Code Score Answer ID
None Copyright http://snomed.info/sct ID:260413007 None (qualifier value) LA137-2
HELLP syndrome LA16928-6
Fatty liver of pregnancy LA16929-4
Packed red blood cell (PRBC) transfusion LA16930-2
Steroid treatment LA16931-0
Thyroid treatment (including propylthiouracil (PTU), methimazole (Tapazole), or past treatment with radioactive iodine (I-131)) LA16932-8
TPN LA12418-2
Other LA46-8

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Factores maternos que afectan la interpretación del cribado neonatal:Tipo:Punto temporal:^ Madre:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Fattori materni che influenzano l'interpretazione di screening neonatale:Osservazione:Pt:^madre:Nom:
Synonyms: Anamnesi Osservazione Punto nel tempo (episodio)
ru-RU Russian (Russian Federation) Мать факторы, которые влияют на новорождённый скрининг интерпретация:Находка:ТчкВрм:^Мать:Ном:
Synonyms: Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 影响新生儿筛查解释的产妇因素:发现:时间点:^母亲:名义型:
Synonyms: Asympt SCN 产妇;孕妇;母性;母方;母系;超系统 - 母亲 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 判读;解释说明;说明;释义;阐明 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 发现是一个原子型临床观察指标,并不是作为印象的概括陈述。体格检查、病史、系统检查及其他此类观察指标的属性均为发现。它们的标尺对于编码型发现可能是名义型,而对于叙述型文本之中所报告的发现,则可能是叙述型。;发现物;所见;结果;结论 影响新生儿(NB)筛查(筛选、过筛、筛检)解释的母亲(孕妇、产妇、孕产妇)因素 无症状 无症状(Asymptomatic,Asympt) 无症状的 无症状筛查 时刻;随机;随意;瞬间 普查 普查试验 病史与体格检查 筛分 筛分试验 筛查(Screening,SCN) 筛查试验 筛选 筛选试验

67707-0 Other maternal factors that affect newborn screening interpretation Narrative

Condition for Inclusion

Use this term to give additional detail if you select answer "Other" (LA46-8) for Maternal factors that affect newborn screening interpretation (67706-2).

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Other maternal factors that affect newborn screening interpretation
Property
Find
Time
Pt
System
^Mother
Scale
Nar
Method

Additional Names

Short Name
Other mat factors affecting NBS imp

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.38
Last Updated
Version 2.48
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Otros factores maternos que afectan la interpretación del cribado neonatal:Tipo:Punto temporal:^ Madre:Narrativo:
it-IT Italian (Italy) Altri fattori materni che influenzano interpretazione screening neonatale:Osservazione:Pt:^madre:Nar:
Synonyms: Altri fattori materni che influenzano l''interpret Anamnesi Osservazione Punto nel tempo (episodio)
ru-RU Russian (Russian Federation) Другие мать факторы, которые влияют на новорождённый скрининг интерпретация:Находка:ТчкВрм:^Мать:Опис:
Synonyms: Описательный Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 影响新生儿筛查解释的其他产妇因素:发现:时间点:^母亲:叙述型:
Synonyms: Asympt SCN 产妇;孕妇;母性;母方;母系;超系统 - 母亲 其他的 其它 其它的 判读;解释说明;说明;释义;阐明 别的 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 发现是一个原子型临床观察指标,并不是作为印象的概括陈述。体格检查、病史、系统检查及其他此类观察指标的属性均为发现。它们的标尺对于编码型发现可能是名义型,而对于叙述型文本之中所报告的发现,则可能是叙述型。;发现物;所见;结果;结论 叙述;叙述性文字;报告;报告型;文字叙述;文本叙述型;文本描述;文本描述型 另外的 影响新生儿(NB)筛查(筛选、过筛、筛检)解释的其它产妇因素 影响新生儿(NB)筛查(筛选、过筛、筛检)解释的母亲(孕妇、产妇、孕产妇)因素 无症状 无症状(Asymptomatic,Asympt) 无症状的 无症状筛查 时刻;随机;随意;瞬间 普查 普查试验 病史与体格检查 筛分 筛分试验 筛查(Screening,SCN) 筛查试验 筛选 筛选试验

77739-1 Mother's Hepatitis B virus surface Ag status

Term Description

This term should be used to report the birth mother's Hepatitis B surface antigen status.
Source: Regenstrief LOINC

Part Descriptions

LP14820-2   Hepatitis B virus surface
The hepatitis B surface antigen (HBsAg) is most frequently used to screen for the presence of this infection. It is the first detectable viral antigen to appear during infection. However, early in an infection, this antigen may not be present and it may be undetectable later in the infection as it is being cleared by the host. The infectious virion contains an inner "core particle" enclosing viral genome. The icosahedral core particle is made of 180 or 240 copies of core protein, alternatively known as hepatitis B core antigen, or HBcAg. During this 'window' in which the host remains infected but is successfully clearing the virus, IgM antibodies to the hepatitis B core antigen (anti-HBc IgM) may be the only serological evidence of disease. Therefore most hepatitis B diagnostic panels contain HBsAg and total anti-HBc(both IgM and IgG). Copyright Text is available under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ for details. Source: Wikipedia, Hepatitis B Virus

Condition for Inclusion

This term should be used in the context of the card data panel if maternal Hep B surface Ag result is included on the DBS card

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Hepatitis B virus surface Ag
Property
PrThr
Time
Pt
System
^Mother
Scale
Ord
Method

Additional Names

Short Name
Mother's HBV surface Ag Ql
Display Name
HBV surface Ag Ql (Mother)
Consumer Name Alpha Get Info
Hepatitis B virus (HBV) Surface antigen, Mother

Basic Attributes

Class
MICRO
Type
Laboratory
First Released
Version 2.52
Last Updated
Version 2.56
Change Reason
The PrThr property is used for LOINC terms whose results are reported using an ordered categorical scale, regardless of whether or not an internal threshold was used to make that determination. This change was approved by the Laboratory LOINC Committee in June 2016.
Order vs. Observation
Both

Preferred Answer List LL3639-3

Answer Code Score Answer ID
Positive Copyright http://snomed.info/sct ID:10828004 Positive (qualifier value) LA6576-8
Negative Copyright http://snomed.info/sct ID:260385009 Negative (qualifier value) LA6577-6
Not tested LA13538-6
Unknown Copyright http://snomed.info/sct ID:261665006 Unknown (qualifier value) LA4489-6

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Member of these Groups Get Info

LOINC Group Group Name
LG32752-4 Hepatitis B virus

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
de-DE German (Germany) Hepatitis-B-Virus-surface Ag:Nachweis oder Schwellenwert:Zeitpunkt:^Mutter:Ordinal:
Synonyms: HBsAg
es-ES Spanish (Spain) Antígeno de superficie virus Hepatitis B Antígeno:PrThr:Punto temporal:^Madre:Ord:
es-MX Spanish (Mexico) Ag de superficie del virus de la hepatitis B:Presencia o umbral:Punto temporal:^ Madre:Ordinal:
fr-FR French (France) Hépatite B virus surface Ag:Présence/Seuil:Ponctuel:Mère:Qualitatif:
it-IT Italian (Italy) Epatite B virus, superficie , Ag:PrThr:Pt:^madre:Ord:
Synonyms: HBV Microbiologia Presenza o Soglia Punto nel tempo (episodio) Superficie del virus dell''epatite B
nl-NL Dutch (Netherlands) Hepatitis B-virusoppervlakte Ag:aanwezigheid:moment:^moeder:ordinaal:
Synonyms: antigeen
pl-PL Polish (Poland) Powierzchnia wirusa zapalenia wątroby typu B Ag:granica wykrywalności:punkt w czasie:^matka:półilościowy:
Synonyms: Antygen powierzchniowy wirusa zapalenia wątroby typu B
ru-RU Russian (Russian Federation) Гепатита В вируса поверхностный Аг:PrThr:ТчкВрм:^Мать:Пор:
Synonyms: Порядковый Точка во времени;Момент
tr-TR Turkish (Turkey) Hepatit B virüsü yüzey Ag:MevcEşik:Zmlı:^Anne:Srl:
Synonyms: Antijen Mevcut
zh-CN Chinese (China) 乙型肝炎病毒表面 抗原:存在情况或阈值:时间点:^母亲:序数型:
Synonyms: Ag B 型 HBs Ag HBs 抗原 HBs;HBV s;HBV 表面;HBVs;Hep B 表面;Hep Bs;乙肝病毒表面;肝炎病毒 B 型表面 HBsAg HBV s Ag HBV s 抗原 HBV 表面 Ag HBV 表面抗原 HBV;Hep B;乙型肝炎;乙肝;乙肝病毒;肝炎病毒 B 型 HBVs Ag HBVs 抗原 HBVsAg Hep B 表面 Ag Hep B 表面抗原 Hep Bs Ag Hep Bs 抗原 乙型肝炎病毒表面 Ag 乙肝病毒表面 Ag 乙肝病毒表面抗原 产妇;孕妇;母性;母方;母系;超系统 - 母亲 传染性肝炎 传染毒;传染毒素;滤过性病原体;病毒类;过滤性病原体 依次型;分类顺序型;定性的;序数型(或称等级型);性质上的;有序型;有序性分类应答;有序性分类结果;秩次型;等级型;筛查;顺序型 存在情况;存在;存在与否;是否存在;阈值;界值;界限;阀值;临界值;存在情况(存在、存在与否、是否存在)或阈值(界值、界限、阀值、临界值) 微生物学;微生物学试验;微生物学试验(培养、DNA、抗原及抗体) 时刻;随机;随意;瞬间 澳大利亚抗原 澳抗 澳洲抗原 肝 肝炎病毒 B 型表面 Ag 肝炎病毒 B 型表面抗原 肝炎相关抗原 面;表层;上面;外表;表象;面上

57712-2 Highest level of education Mother

Term Description

Record the highest degree or level of school completed at the time of delivery.
Source: Regenstrief LOINC

Part Descriptions

LP72877-1   Highest level of education
The highest level of education attained. Source: Centers for Disease Control and Prevention

Observation Required in Panel

Optional

Fully-Specified Name

Component
Highest level of education
Property
Hx
Time
Pt
System
^Mother
Scale
Ord
Method

Additional Names

Short Name
Highest level of education Mother

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.29
Last Updated
Version 2.63
Change Reason
Changed Component from Mother's education to Highest level of education to match the pattern other level of education terms, such as 80913-7
Order vs. Observation
Observation

Normative Answer List LL836-8

Answer Code Score Answer ID
8th grade/less LA36-9
9th - 12th grade, no diploma LA12456-2
High school graduate or GED completed LA12457-0
Some college credit but no degree LA12458-8
Associate degree (e.g., AA, AS) LA12459-6
Bachelor's degree (e.g., BA, AB, BS) LA12460-4
Master's degree (e.g., MA, MS, MEng, MEd, MSW, MBA) LA12461-2
Doctorate (e.g., PhD, EdD) or Professional degree (e.g., MD, DDS, DVM, LLB, JD) LA12462-0
Unknown Copyright http://snomed.info/sct ID:261665006 Unknown (qualifier value) LA4489-6

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)
63009-5 PhenX domain - Social environments

Member of these Groups Get Info

LOINC Group Group Name
LG51306-5 SDOH

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) El mas alto nivel de educación:Hx:Punto temporal:^ Madre:Ordinal:
it-IT Italian (Italy) Livello più elevato di istruzione:Hx:Pt:^madre:Ord:
Synonyms: Anamnesi Punto nel tempo (episodio) Storia;Anamnesi
pt-BR Portuguese (Brazil) Educação da mãe:#N/A:Pt:^Mãe:Ord:
Synonyms: History; Point in time; Random; Mat; Maternal; Matnl; Ql; Ordinal; QL; Qualitative; Qual; Screen; S prime
ru-RU Russian (Russian Federation) Уровень образования:Hx:ТчкВрм:^Мать:Пор:
Synonyms: История Порядковый Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 文化程度:历史记录:时间点:^母亲:序数型:
Synonyms: 产妇;孕妇;母性;母方;母系;超系统 - 母亲 依次型;分类顺序型;定性的;序数型(或称等级型);性质上的;有序型;有序性分类应答;有序性分类结果;秩次型;等级型;筛查;顺序型 历史;史;病史 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 教育程度;教育水平;教育等级;受教育程度 时刻;随机;随意;瞬间 病史与体格检查 程度 等级 级 级别

67704-7 Feeding types

Term Description

Use this term to record the feeding types the infant consumed prior to collection of the newborn screening specimen. Select any answers that apply; you can select more than one answer. If you select "other," use the additional narrative LOINC code for "Other feeding types" to give additional details. Total Parenteral Nutrition (TPN) can affect NBS results for amino acids, and possibly for acylcarnitines if TPN includes carnitine. Carnitine can affect NBS results for acylcarnitines. MCT oil can affect NBS results for fatty acids. IV dextrose can affect NBS results for C16-OH carnitine. SOURCES: Newborn Screening Guidelines for Preterm, Low Birth Weight, and Sick Newborns; Approved Guideline. CLSI document I/LA31-A. Wayne, PA: Clinical and Laboratory Standards Institute; (2009). Martinez JA, Ballew MP. Infant Formulas. Pediatr Rev 2011 May;32(5):179-89.
Source: Regenstrief LOINC

Observation Required in Panel

Required

Fully-Specified Name

Component
Feeding types
Property
Find
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Feeding types

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.38
Last Updated
Version 2.73
Order vs. Observation
Observation
Common Test Rank Get Info
18491

Normative Answer List LL1735-1

Answer Code Score Answer ID
Breast milk LA16914-6
Lactose formula LA16915-3
Lactose free formula (including soy or hydrolyzed) LA14041-0
NPO LA16917-9
TPN LA12418-2
Carnitine Copyright http://snomed.info/sct ID:59888006 Carnitine (substance) LA16918-7
MCT (medium-chain triglyceride) oil LA16919-5
IV dextrose LA16920-3
Other LA46-8
None Copyright http://snomed.info/sct ID:260413007 None (qualifier value) LA137-2
Unknown Copyright http://snomed.info/sct ID:261665006 Unknown (qualifier value) LA4489-6

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Tipos de alimentación:Tipo:Punto temporal:^ Paciente:Nominal:
fr-FR French (France) Types de repas:Recherche:Ponctuel:Patient:Résultat nominal:
it-IT Italian (Italy) Alimentazione, tipi:Osservazione:Pt:^Paziente:Nom:
Synonyms: Anamnesi Osservazione paziente Punto nel tempo (episodio) Tipi di alimentazione
ru-RU Russian (Russian Federation) Кормления типы:Находка:ТчкВрм:^Пациент:Ном:
Synonyms: Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 喂养类型:发现:时间点:^患者:名义型:
Synonyms: 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 发现是一个原子型临床观察指标,并不是作为印象的概括陈述。体格检查、病史、系统检查及其他此类观察指标的属性均为发现。它们的标尺对于编码型发现可能是名义型,而对于叙述型文本之中所报告的发现,则可能是叙述型。;发现物;所见;结果;结论 喂养(喂食、饲喂、饲养、供给、给食、进食、摄食、哺育、哺乳)类型 时刻;随机;随意;瞬间 病史与体格检查

67705-4 Other feeding types Narrative

Condition for Inclusion

Use this term to give additional detail if you select answer "Other" (LA46-8) for Feeding Types (67704-7).

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Other feeding types
Property
Find
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Nar
Method

Additional Names

Short Name
Other feeding types

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.38
Last Updated
Version 2.40
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Otros tipos de alimentación:Tipo:Punto temporal:^ Paciente:Narrativo:
it-IT Italian (Italy) Altri tipi di alimentazione:Osservazione:Pt:^Paziente:Nar:
Synonyms: Anamnesi Osservazione paziente Punto nel tempo (episodio) Tipi di alimentazione
ru-RU Russian (Russian Federation) Другие кормления типы:Находка:ТчкВрм:^Пациент:Опис:
Synonyms: Описательный Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 其他喂养类型:发现:时间点:^患者:叙述型:
Synonyms: 其他喂养(喂食、饲喂、饲养、供给、给食、进食、摄食、哺育、哺乳)类型 其他的 其它 其它的 别的 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 发现是一个原子型临床观察指标,并不是作为印象的概括陈述。体格检查、病史、系统检查及其他此类观察指标的属性均为发现。它们的标尺对于编码型发现可能是名义型,而对于叙述型文本之中所报告的发现,则可能是叙述型。;发现物;所见;结果;结论 叙述;叙述性文字;报告;报告型;文字叙述;文本叙述型;文本描述;文本描述型 另外的 喂养(喂食、饲喂、饲养、供给、给食、进食、摄食、哺育、哺乳)类型 时刻;随机;随意;瞬间 病史与体格检查

79569-0 Blood product given [Type]

Term Description

Use this term to record the blood transfusion types the infant received prior to collection of the newborn screening specimen. Select any answers that apply; you can select more than one answer.
Source: Regenstrief LOINC

Condition for Inclusion

If an infant was given a blood product, the type should be reported.

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Blood product given
Property
Type
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Blood product Gvn Type

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.54
Last Updated
Version 2.54
Order vs. Observation
Both

Preferred Answer List LL3859-7

Answer Code Score Answer ID
Blood product transfusion that includes Red Blood Cells (RBC) LA25396-5
Blood product transfusion that does NOT include Red Blood Cells (RBC) LA25397-3
Extracorporeal life support (ECLS)/Extracorporeal membrane oxygenation (ECMO) LA25398-1
Intrauterine Fetal Blood Transfusion that includes Red Blood Cells (RBC) LA25399-9
Intrauterine Fetal Blood Transfusion that does not includes Red Blood Cells (RBC) LA25400-5
Other blood product transfusion LA25401-3

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Hemoderivado administrado:Tipo:Punto temporal:^ Paciente:Nominal:
es-ES Spanish (Spain) Producto de sangre dado:Tipo:Punto temporal:^paciente:Nom:
it-IT Italian (Italy) Prodotto Sangue , somministrato:Tipo:Pt:^Paziente:Nom:
Synonyms: Anamnesi paziente Punto nel tempo (episodio)
zh-CN Chinese (China) 血液制品 给予的:类型:时间点:^患者:名义型:
Synonyms: 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 型 指定的;特定的;给定的 时刻;随机;随意;瞬间 病史与体格检查 血;全血 血液制剂;血制品

62317-3 Date of last blood product transfusion

Observation Required in Panel

Optional

Fully-Specified Name

Component
Date of last blood product transfusion
Property
TmStp
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Qn
Method

Additional Names

Short Name
Date last blood product transfusion

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.34
Last Updated
Version 2.36

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Fecha de la última transfusión de hemoderivados:TmStp:Punto temporal:^ Paciente:Cuantitativo:
it-IT Italian (Italy) Data di ultima trasfusione prodotto sangue:TmStp:Pt:^Paziente:Qn:
Synonyms: Anamnesi paziente Punto nel tempo (episodio) Time stamp (Data e Ora)
ru-RU Russian (Russian Federation) Дата последнее переливание продукт крови:TmStp:ТчкВрм:^Пациент:Колич:
Synonyms: Time Stamp (Дата и Время) Количественный Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 末次血液制品输注日期:时间戳:时间点:^患者:定量型:
Synonyms: 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 印时戳;时标;时间戳(日期与时间);时间标记;计时标记 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 可用数量表示的;定量性;数值型;数量型;连续数值型标尺 日子;几号 时刻;随机;随意;瞬间 最后(最后一次、末次、最近一次、最近、最新)血液制品输注日期;最后血液制品输注日期 注入 灌输 病史与体格检查 血;全血 血库成分 - 输血 血液制剂;血制品 输注 输液 输血法

58232-0 Hearing loss risk indicators [Identifier]

Term Description

This question should be answered as part of the order and/or result of new born screen for hearing loss. It is intended to capture the risk factors identified by the Joint committee on Infant Hearing (JCIH) in appendix 2 of their recommendations (Pediatrics 2007;120;898-921). The user should always provide an answer (none if no risk factors exist) and otherwise pick as many answers as apply. The observations must be included IF the hearing screening result is delivered as part of this report.
Source: Regenstrief LOINC

Condition for Inclusion

This term should be used in the context of the card data panel if newborn hearing screen information is included on the DBS card.

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Hearing loss risk indicators
Property
Prid
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Hearing loss risk indicators

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.30
Last Updated
Version 2.56
Change Reason
Changed answer list from "Normative" to "Preferred" to fit the current LOINC model.

Preferred Answer List LL862-4

Answer Code Score Answer ID
Family Hx of hearing loss LA12668-2
ICU stay > 5 days LA12669-0
Hyperbilirubinemia with exchange transfusion LA12673-2
Aminoglycoside administration for more than 5 days LA12672-4
Asphyxia or Hypoxic Ischemic Encephalopathy LA31563-2
ECMO LA12670-8
In utero infection(s) such as herpes, rubella, syphilis, and toxoplasmosis LA12674-0
In utero infection with cytomegalovirus (CMV) LA31564-0
Mother + Zika and infant with no laboratory evidence and no clinical findings LA31565-7
Mother + Zika and infant with laboratory evidence of Zika LA31566-5
Craniofacial malformations: Other (e.g., ear dysplasia, oral facial clefting, white forelock, microphthalmia) LA31852-9
Craniofacial malformations: microtia/atresia LA31853-7
Congenital microcephaly, congenital or acquired hydrocephalus LA31567-3
Temporal bone abnormalities LA31568-1
Syndromes associated with atypical hearing thresholds LA12676-5
Culture-positive infections associated with sensorineural hearing loss LA12678-1
Significant head trauma LA12679-9
Chemotherapy LA6172-6
Caregiver concern about hearing LA12667-4
None Copyright http://snomed.info/sct ID:260413007 None (qualifier value) LA137-2

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54111-0 Newborn hearing screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
de-DE German (Germany) Hörverlust Risikoindikatoren:Nachweis oder Identität:Zeitpunkt:^Patient:Nominal:
es-MX Spanish (Mexico) Indicadores de riesgo de pérdida auditiva:Tipo:Punto temporal:^ Paciente:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Perdita uditiva, indicatori di rischio:Prid:Pt:^Paziente:Nom:
Synonyms: Anamnesi Indicatori di rischio di perdita uditiva paziente Presenza o Identità Punto nel tempo (episodio)
pt-BR Portuguese (Brazil) Indicadores de risco para perda auditiva:Ident:Pt:^Paciente:Nom:
Synonyms: Identity or presence; Point in time; Random; Nominal
ru-RU Russian (Russian Federation) Слух потеря риск индикаторы:ПрИд:ТчкВрм:^Пациент:Ном:
Synonyms: Номинальный;Именной Потеря слуха Присутствие или Идентификация Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 听力损失风险指标:存在与否或特征标识:时间点:^患者:名义型:
Synonyms: 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 听力损失(听力损害、听力丧失、听觉损耗)风险指标(迹象、标志) 听力损害;听力丧失;听觉损耗 听觉 存在;存在与否;特征标识;身份;身份标识 时刻;随机;随意;瞬间 病史与体格检查

54106-0 Newborn hearing screen method

Condition for Inclusion

This term should be used in the context of the card data panel if newborn hearing screen information is included on the DBS card

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Newborn hearing screen method
Property
Type
Time
Pt
System
Ear
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
NB hearing scn meth

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.26
Last Updated
Version 2.73
Change Reason
Changed answer list from "Normative" to "Preferred" to fit the current LOINC model.
Order vs. Observation
Observation

Preferred Answer List LL617-2

Answer Code Score Answer ID
Automated auditory brainstem response AABR LA10387-1
Auditory brain stem response ABR LA10388-9
Otoacoustic emissions OAE LA10389-7
Distortion product otoacoustic emissions DPOAE LA10390-5
Transient otoacoustic emissions TOAE LA10391-3
Methodology unknown LA12406-7

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54111-0 Newborn hearing screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
de-DE German (Germany) Hören bei Neugeborenen Screening:Typ:Zeitpunkt:Ohr:Nominal:
es-MX Spanish (Mexico) Método de evaluación auditiva para recién nacidos:Tipo:Punto temporal:Oreja:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Neonato, udito , screening, metodo:Tipo:Pt:Orecchio:Nom:
Synonyms: , metodo di screening Anamnesi Punto nel tempo (episodio) Screening uditivo del neonato Udito del neonato
pt-BR Portuguese (Brazil) Recém-nascido método de triagem da audição:Tipo:Pt:Orelha:Nom:
Synonyms: ; NB hearing scn meth; NBS; Method of; Meth; Typ; Point in time; Random; Otologic; Nominal; Scr; Scn; Scrn; New born
ru-RU Russian (Russian Federation) Новорождённого слух скрин метод:Тип:ТчкВрм:Ухо:Ном:
Synonyms: Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 新生儿听力 筛查方法:类型:时间点:耳:名义型:
Synonyms: 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 听觉 型 新生儿听力(听觉)筛查 方;法;办法;方式 时刻;随机;随意;瞬间 病史与体格检查 筛查 筛查试验 筛选方法;过筛方法 筛选试验 耳朵;耳部 过筛 过筛试验

54108-6 Newborn hearing screen of Ear - left

Condition for Inclusion

This term should be used in the context of the card data panel if newborn hearing screen information is included on the DBS card

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Newborn hearing screen
Property
Arb
Time
Pt
System
Ear.left
Scale
Ord
Method

Additional Names

Short Name
NB hearing scn Ear-L

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.26
Last Updated
Version 2.73
Change Reason
Changed answer list from "Normative" to "Preferred" to fit the current LOINC model.
Order vs. Observation
Both

Preferred Answer List LL618-0

Answer Code Score Answer ID
Pass LA10392-1
Refer Copyright http://snomed.info/sct ID:183924009 Referral needed (finding) LA10393-9
Parental refusal Copyright http://snomed.info/sct ID:609589008 Refused by parents of subject (qualifier value) LA6644-4
Attempted, but unsuccessful - technical fail Copyright http://snomed.info/sct ID:103709008 Failed attempted procedure (situation) LA12408-3
Not performed Copyright http://snomed.info/sct ID:262008008 Not performed (qualifier value) LA7304-4
Not performed, medical exclusion - not indicated Copyright http://snomed.info/sct ID:410534003 Not indicated (qualifier value) LA12409-1

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54111-0 Newborn hearing screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Pantalla de audición para recién nacidos:Arb:Punto temporal:Oreja izquierda:Ordinal:
it-IT Italian (Italy) Neonato, screening udito:Arb:Pt:Orecchio.sinistro:Ord:
Synonyms: Anamnesi Arbitrario Orecchio Sinistro Punto nel tempo (episodio) Screening uditivo del neonato Udito del neonato
pt-BR Portuguese (Brazil) Recém-nascido triagem de audição:Arb:Pt:Orelha.esquerda:Ord:
Synonyms: ; NB hearing scn; NBS; Arbitrary; Point in time; Random; Ear-L; Ear-L; Otologic; Ql; Ordinal; QL; Qualitative; Qual; Scr; Scn; Scrn; New born
ru-RU Russian (Russian Federation) Новорождённый слух скрин:Произв:ТчкВрм:Ухо.левое:Пор:
Synonyms: Порядковый Произвольный Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 新生儿听力筛查:任意型:时间点:耳.左侧:序数型:
Synonyms: L LT 任意;任意的;人工型 依次型;分类顺序型;定性的;序数型(或称等级型);性质上的;有序型;有序性分类应答;有序性分类结果;秩次型;等级型;筛查;顺序型 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 向左 向左侧 听觉 左 左侧(Left,LT,L) 左向 左耳 左边 新生儿听力(听觉)筛查 时刻;随机;随意;瞬间 病史与体格检查 筛查 筛查试验 筛选试验 耳朵;耳部 过筛 过筛试验

54109-4 Newborn hearing screen of Ear - right

Condition for Inclusion

This term should be used in the context of the card data panel if newborn hearing screen information is included on the DBS card

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Newborn hearing screen
Property
Arb
Time
Pt
System
Ear.right
Scale
Ord
Method

Additional Names

Short Name
NB hearing scn Ear-R

Basic Attributes

Class
H&P.HX
Type
Clinical
First Released
Version 2.26
Last Updated
Version 2.73
Change Reason
Changed answer list from "Normative" to "Preferred" to fit the current LOINC model.
Order vs. Observation
Both

Preferred Answer List LL618-0

Answer Code Score Answer ID
Pass LA10392-1
Refer Copyright http://snomed.info/sct ID:183924009 Referral needed (finding) LA10393-9
Parental refusal Copyright http://snomed.info/sct ID:609589008 Refused by parents of subject (qualifier value) LA6644-4
Attempted, but unsuccessful - technical fail Copyright http://snomed.info/sct ID:103709008 Failed attempted procedure (situation) LA12408-3
Not performed Copyright http://snomed.info/sct ID:262008008 Not performed (qualifier value) LA7304-4
Not performed, medical exclusion - not indicated Copyright http://snomed.info/sct ID:410534003 Not indicated (qualifier value) LA12409-1

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54111-0 Newborn hearing screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Pantalla de audición para recién nacidos:Arb:Punto temporal:Oído derecho:Ordinal:
it-IT Italian (Italy) Neonato, screening udito:Arb:Pt:Orecchio.destro:Ord:
Synonyms: Anamnesi Arbitrario Orecchio Destro Punto nel tempo (episodio) Screening uditivo del neonato Udito del neonato
pt-BR Portuguese (Brazil) Recém-nascido triagem de audição:Arb:Pt:Orelha.direita:Ord:
Synonyms: ; NB hearing scn; NBS; Arbitrary; Point in time; Random; Ear-R; Ear-R; Otologic; Ql; Ordinal; QL; Qualitative; Qual; Scr; Scn; Scrn; New born
ru-RU Russian (Russian Federation) Новорождённый слух скрин:Произв:ТчкВрм:Ухо.правое:Пор:
Synonyms: Порядковый Произвольный Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 新生儿听力筛查:任意型:时间点:耳.右侧:序数型:
Synonyms: R RT 任意;任意的;人工型 依次型;分类顺序型;定性的;序数型(或称等级型);性质上的;有序型;有序性分类应答;有序性分类结果;秩次型;等级型;筛查;顺序型 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查.历史记录;历史纪录与体格检查.历史记录类;历史纪录与体格检查.历史记录类别;历史纪录与体格检查.病史;历史纪录与体格检查.病史类;历史纪录与体格检查.病史类别;历史纪录与体格检查.病史记录;历史纪录与体格检查.病史记录类;历史纪录与体格检查.病史记录类别;历史纪录与体格检查小节.历史记录;历史纪录与体格检查小节.历史记录类;历史纪录与体格检查小节.历史记录类别;历史纪录与体格检查小节.病史;历史纪录与体格检查小节.病史类;历史纪录与体格检查小节.病史类别 历史纪录与体格检查小节 右 右侧(Right,R,RT) 右侧的 右向 右向的 右耳 右边 右边的 向右 向右的 听觉 新生儿听力(听觉)筛查 时刻;随机;随意;瞬间 病史与体格检查 筛查 筛查试验 筛选试验 耳朵;耳部 过筛 过筛试验

73700-7 CCHD newborn screening interpretation

Term Description

The critical congenital heart defects (CCHD) newborn screening interpretation is the end result of the screening event and is based on the preductal and postductal oxygen saturation measurements as well as the difference between the preductal and postductal measurement. The interpretation will also depend on the particular protocol used for screening.
Source: Regenstrief LOINC

Condition for Inclusion

This term should be used in the context of the card data panel if newborn CCHD screening information is included on the DBS card

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
CCHD newborn screening interpretation
Property
Imp
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
CCHD NBS interp

Basic Attributes

Class
H&P.PX
Type
Clinical
First Released
Version 2.44
Last Updated
Version 2.73
Change Reason
Changed answer list from "Normative" to "Preferred" to fit the current LOINC model.
Order vs. Observation
Observation

Preferred Answer List LL2453-0

Answer Code Score Answer ID
In range LA18592-8
Out of range LA18593-6
Inconclusive, repeat screen needed LA19816-0
Attempted but unsuccessful - technical fail LA19817-8
Not performed Copyright http://snomed.info/sct ID:262008008 Not performed (qualifier value) LA7304-4

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Interpretación del cribado neonatal de CCHD:Interpretación:Punto temporal:^ Paciente:Nominal:
it-IT Italian (Italy) CCHD neonato, screening, interpretazione:Imp:Pt:^Paziente:Nom:
Synonyms: Esame obbiettivo Impressione/interpretazione di studio Interpretazione dello screening neonato CCHD paziente Punto nel tempo (episodio)
ru-RU Russian (Russian Federation) CCHD новорождённого скрининг интерпретация:Впчт:ТчкВрм:^Пациент:Ном:
Synonyms: Впечатление/интерпретация исследования Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) CCHD 新生儿筛查解释:印象:时间点:^患者:名义型:
Synonyms: Asympt CCHD 新生儿(NB)筛查(筛选、过筛、筛检)解释;Critical Congenital Heart Defect;Critical Congenital Heart Disease;CCHD;危重先天性心脏病;危重先天性心脏缺陷 SCN 体格检查小节与指标;体格检查小节与测量指标;历史纪录与体格检查.体格检查小节与指标;历史纪录与体格检查.体格检查小节与测量指标;历史纪录与体格检查小节.体格检查小节与指标;历史纪录与体格检查小节.体格检查小节与测量指标;病史与体格检查.体格检查小节与指标;病史与体格检查.体格检查小节与测量指标;病史与体格检查小节.体格检查小节与指标 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 判读;解释说明;说明;释义;阐明 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 印象是一种诊断陈述,始终是对其他某种观察指标的解释或抽象(一系列检验项目结果、一幅图像或者整个某位病人),而且几乎总是由某位专业人员产生。;检查印象;检查印象/解释;检查的印象/解释;检查解释;解释;阐释 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查小节 无症状 无症状(Asymptomatic,Asympt) 无症状的 无症状筛查 时刻;随机;随意;瞬间 普查 普查试验 病史与体格检查 筛分 筛分试验 筛查(Screening,SCN) 筛查试验 筛选 筛选试验

73698-3 Reason CCHD oxygen saturation screening not performed

Term Description

Virtually every infant born in the hospital in the United States should have critical congenital heart defects (CCHD) oxygen saturation screening. However, there are some cases in which screening was not appropriate or was not done for other reasons. This term is meant to capture the reason that screening was not performed in those rare instances that an infant did not get screened.
Source: Regenstrief LOINC

Condition for Inclusion

This term should be used in the context of the card data panel if newborn CCHD screening information is included on the DBS card

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Reason CCHD oxygen saturation screening not performed
Property
Find
Time
Pt
System
^Patient
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
CCHD SaO2 scrn not prfrmd

Basic Attributes

Class
H&P.PX
Type
Clinical
First Released
Version 2.44
Last Updated
Version 2.56
Change Reason
Changed answer list from "Normative" to "Preferred" to fit the current LOINC model.
Order vs. Observation
Observation

Preferred Answer List LL2458-9

Answer Code Score Answer ID
Prior prenatal diagnosis of CCHD LA19819-4
Prior postnatal diagnosis of CCHD LA19820-2
Early discharge LA19821-0
Transfer prior to screening LA19822-8
Infant in NICU LA19823-6
Medically unstable and inappropriate for screen LA19824-4
Receiving supplemental oxygen LA19825-1
Infant deceased LA19826-9
Parental refusal based on religious beliefs LA19827-7
Parental refusal for reasons other than religious beliefs LA19828-5
Equipment failure LA7497-6
Diagnostic testing begun in lieu of screening based on clinical suspicion for CCHD LA20946-2
Infant being monitored or treated for non-CCHD condition LA20947-0
Comfort care only LA25798-2
Echocardiography normal LA25799-0
Missed/not documented LA25800-6
Other, Please describe LA46-8

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-MX Spanish (Mexico) Razón por la que no se realizó el cribado de saturación de oxígeno de la CCHD:Tipo:Punto temporal:^ Paciente:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Motivo per cui non è stato eseguito lo screening della saturazione di ossigeno per difetti cardiaci congeniti critici:Osservazione:Pt:^Paziente:Nom:
Synonyms: Esame obbiettivo Osservazione paziente Punto nel tempo (episodio)
ru-RU Russian (Russian Federation) Причина CCHD кислорода сатурации скрининг не выполнен:Находка:ТчкВрм:^Пациент:Ном:
Synonyms: Насыщение кислородом Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 未进行 CCHD 氧饱和度筛查的原因:发现:时间点:^患者:名义型:
Synonyms: Asympt O2;tO2;总氧;氧气 SCN 体格检查小节与指标;体格检查小节与测量指标;历史纪录与体格检查.体格检查小节与指标;历史纪录与体格检查.体格检查小节与测量指标;历史纪录与体格检查小节.体格检查小节与指标;历史纪录与体格检查小节.体格检查小节与测量指标;病史与体格检查.体格检查小节与指标;病史与体格检查.体格检查小节与测量指标;病史与体格检查小节.体格检查小节与指标 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 医疗服务对象;客户;病人;病患;病号;超系统 - 病人 历史纪录与体格检查 历史纪录与体格检查小节 发现是一个原子型临床观察指标,并不是作为印象的概括陈述。体格检查、病史、系统检查及其他此类观察指标的属性均为发现。它们的标尺对于编码型发现可能是名义型,而对于叙述型文本之中所报告的发现,则可能是叙述型。;发现物;所见;结果;结论 无症状 无症状(Asymptomatic,Asympt) 无症状的 无症状筛查 时刻;随机;随意;瞬间 普查 普查试验 未执行(完成、开展、进行、做、检查、履行) CCHD 氧饱和度筛查的原因(理由);Critical Congenital Heart Defect;Critical Congenital Heart Disease;CCHD;危重先天性心脏病;危重先天性心脏缺陷 病史与体格检查 筛分 筛分试验 筛查(Screening,SCN) 筛查试验 筛选 筛选试验 饱和 饱和状态 饱和程度

57723-9 Unique bar code number of Current sample

Observation Required in Panel

Required

Fully-Specified Name

Component
Unique bar code number
Property
ID
Time
Pt
System
Current sample
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Unique bar code # Current sample
Display Name
Unique bar code number Nom (Current sample) [ID]
Consumer Name Alpha Get Info
Unique bar code number, Current Sample

Basic Attributes

Class
SPEC
Type
Laboratory
First Released
Version 2.29
Last Updated
Version 2.73
Order vs. Observation
Observation
Common Test Rank Get Info
6255

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) Número único de código de barras:Código identificador:Punto temporal:Muestra actual:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Número de código de barras único:Identificador:Punto temporal:Muestra actual:Nominal:
fr-FR French (France) Code barre numéro unique:Identifiant:Ponctuel:Échantillon courant:Résultat nominal:
it-IT Italian (Italy) Numero unico di codice a barre:ID:Pt:Campione attuale:Nom:
Synonyms: Caratteristiche campione Identificatore Punto nel tempo (episodio)
nl-NL Dutch (Netherlands) unieke barcodenummer:identificator:moment:huidig monster:nominaal:
pt-BR Portuguese (Brazil) Único número de código de barras:#N/A:Pt:Amostra atual:Nom:
Synonyms: ; Unique bar code #; Num; No; Identifier; Ident; Point in time; Random; Nominal
ru-RU Russian (Russian Federation) Уникальный штрих-код номер:ID:ТчкВрм:Текущий образец:Ном:
Synonyms: Идентификатор Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
tr-TR Turkish (Turkey) Benzersiz/tek bar kod numarası:Tnmlyc:Zmlı:Mevcut örnek:Snf:
zh-CN Chinese (China) 唯一性条形码编号:标识符:时间点:当前样品:名义型:
Synonyms: 个数;数目 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 唯一性条形码;唯一性条形码编码 当前样本;当前标本;当前试样 时刻;随机;随意;瞬间 标本;标本信息;标本类 标识;身份标识符;身份标识

57711-4 Unique bar code number of Initial sample

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Unique bar code number
Property
ID
Time
Pt
System
Initial sample
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Unique bar code # Initial sample
Display Name
Unique bar code number Nom (Initial sample) [ID]
Consumer Name Alpha Get Info
Unique bar code number, Initial Sample

Basic Attributes

Class
SPEC
Type
Laboratory
First Released
Version 2.29
Last Updated
Version 2.36
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) Número único de código de barras:Código identificador:Punto temporal:Muestra inicial:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Número de código de barras único:Identificador:Punto temporal:Muestra inicial:Nominal:
fr-FR French (France) Code barre numéro unique:Identifiant:Ponctuel:Échantillon initial:Résultat nominal:
fr-BE French (Belgium) Numéro Bar-code unique:Identifiant:Temps ponctuel:Echantillon initial:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Numero unico di codice a barre:ID:Pt:Campione iniziale:Nom:
Synonyms: Caratteristiche campione Identificatore Punto nel tempo (episodio)
nl-NL Dutch (Netherlands) unieke barcodenummer:identificator:moment:initieel monster:nominaal:
pt-BR Portuguese (Brazil) Único número de código de barras:#N/A:Pt:Amostra inicial:Nom:
Synonyms: ; Unique bar code #; Num; No; Identifier; Ident; Point in time; Random; Nominal
ru-RU Russian (Russian Federation) Уникальный штрих-код номер:ID:ТчкВрм:Начальный образец:Ном:
Synonyms: Идентификатор Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
tr-TR Turkish (Turkey) Benzersiz/tek bar kod numarası:Tnmlyc:Zmlı:İlk örnek:Snf:
zh-CN Chinese (China) 唯一性条形码编号:标识符:时间点:初始样品:名义型:
Synonyms: 个数;数目 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 初期样品;初始样本;初始标本;初次样品 唯一性条形码;唯一性条形码编码 时刻;随机;随意;瞬间 标本;标本信息;标本类 标识;身份标识符;身份标识

62323-1 Post-discharge provider ID [Identifier]

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Post-discharge provider ID
Property
ID
Time
Pt
System
Provider
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Post-discharge provider ID
Display Name
Post-discharge provider ID Nom (Provider) [ID]
Consumer Name Alpha Get Info
Post-discharge Provider ID, Provider

Basic Attributes

Class
CHEM
Type
Laboratory
First Released
Version 2.56
Last Updated
Version 2.56
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) ID del proveedor después del alta:Código identificador:Punto temporal:Proveedores:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Identificación del proveedor posterior al alta:Identificador:Punto temporal:Proveedor:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Provider post-dimissione, ID:ID:Pt:Provider:Nom:
Synonyms: Chimica ID di provider post-dimissione Identificatore Punto nel tempo (episodio)
ru-RU Russian (Russian Federation) После выбытие провайдер ID:ID:ТчкВрм:Провайдер:Ном:
Synonyms: Выписка Идентификатор Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 出院后服务提供者标识符:标识符:时间点:服务提供者:名义型:
Synonyms: XXX刺激 - 在...之后 之后于... 允许...离开(医院、军队);(从监狱)释放 出院后服务提供者(服务提供方、服务提供人员、服务人员、服务工作人员、医务人员) ID;出院后服务提供方标识符;出院后服务提供人员标识符 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 化学;化学检验项目;化学检验项目类;化学类;化学试验;非刺激耐受型化学检验项目;非刺激耐受型化学检验项目类;非刺激耐受型化学试验;非刺激耐受型化学试验类 在...以后 在后 提供方;提供者;服务人员;服务提供方;服务方;服务机构;服务者 时刻;随机;随意;瞬间 标志 标志符 标识 标识;身份标识符;身份标识 标识符 标识符(Identifier,ID) 皮下 皮下的 皮内 皮内(Intradermal,ID) 皮内的 皮层内 皮层内的 真皮下 真皮下的 真皮内的 识别 识别符

62324-9 Post-discharge provider name in Provider

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Post-discharge provider name
Property
Pn
Time
Pt
System
Provider
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Post-discharge provider name Provider
Display Name
Post-discharge provider name Nom (Provider)
Consumer Name Alpha Get Info
Post-discharge provider name, Provider

Basic Attributes

Class
CHEM
Type
Laboratory
First Released
Version 2.56
Last Updated
Version 2.56
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) Nombre del proveedor después del alta:Pn:Punto temporal:Proveedores:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Nombre del proveedor posterior al alta:Nombre de la persona:Punto temporal:Proveedor:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Provider post-dimissione, nome:Pn:Pt:Provider:Nom:
Synonyms: Chimica Nome di persona Nome di provider post-dimissione Punto nel tempo (episodio)
ru-RU Russian (Russian Federation) После выбытие провайдер имя:Фам:ТчкВрм:Провайдер:Ном:
Synonyms: Выписка Номинальный;Именной Точка во времени;Момент Фамилия
zh-CN Chinese (China) 出院后服务提供者姓名:人员姓名:时间点:服务提供者:名义型:
Synonyms: XXX刺激 - 在...之后 之后于... 人名 允许...离开(医院、军队);(从监狱)释放 出院后服务提供者(服务提供方、服务提供人员、服务人员、服务工作人员、医务人员)名称;出院后服务提供人员姓名;出院后服务提供方姓名 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 化学;化学检验项目;化学检验项目类;化学类;化学试验;非刺激耐受型化学检验项目;非刺激耐受型化学检验项目类;非刺激耐受型化学试验;非刺激耐受型化学试验类 在...以后 在后 姓名;名字;名 提供方;提供者;服务人员;服务提供方;服务方;服务机构;服务者 时刻;随机;随意;瞬间

62325-6 Post-discharge provider practice ID

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Post-discharge provider practice ID
Property
ID
Time
Pt
System
Provider
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Post-discharge provider practice ID
Display Name
Post-discharge provider practice ID Nom (Provider) [ID]
Consumer Name Alpha Get Info
Post-discharge Provider Practice ID, Provider

Basic Attributes

Class
CHEM
Type
Laboratory
First Released
Version 2.56
Last Updated
Version 2.56
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) ID del proveedor del servicio después del alta:Código identificador:Punto temporal:Proveedores:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Identificación de la práctica del proveedor posterior al alta:Identificador:Punto temporal:Proveedor:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Provider post-dimissione, ID studio:ID:Pt:Provider:Nom:
Synonyms: Chimica ID studio di provider post-dimissione Identificatore Punto nel tempo (episodio)
ru-RU Russian (Russian Federation) После выбытие провайдер практика ID:ID:ТчкВрм:Провайдер:Ном:
Synonyms: Выписка Идентификатор Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 出院后服务提供者执业标识符:标识符:时间点:服务提供者:名义型:
Synonyms: XXX刺激 - 在...之后 之后于... 允许...离开(医院、军队);(从监狱)释放 出院后服务提供者(服务提供方、服务提供人员、服务人员、服务工作人员、医务人员)执业 ID;出院后服务提供方执业标识符;出院后服务提供人员执业标识符;出院后服务提供者开业标识符 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 化学;化学检验项目;化学检验项目类;化学类;化学试验;非刺激耐受型化学检验项目;非刺激耐受型化学检验项目类;非刺激耐受型化学试验;非刺激耐受型化学试验类 在...以后 在后 提供方;提供者;服务人员;服务提供方;服务方;服务机构;服务者 时刻;随机;随意;瞬间 标志 标志符 标识 标识;身份标识符;身份标识 标识符 标识符(Identifier,ID) 皮下 皮下的 皮内 皮内(Intradermal,ID) 皮内的 皮层内 皮层内的 真皮下 真皮下的 真皮内的 识别 识别符

62326-4 Post-discharge provider practice name

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Post-discharge provider practice name
Property
ID
Time
Pt
System
Provider
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Post-discharge provider practice name
Display Name
Post-discharge provider practice name Nom (Provider) [ID]
Consumer Name Alpha Get Info
Post-discharge provider practice name, Provider

Basic Attributes

Class
CHEM
Type
Laboratory
First Released
Version 2.56
Last Updated
Version 2.56
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) Nombre del proveedor del servicio después del alta:Código identificador:Punto temporal:Proveedores:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Nombre de la práctica del proveedor posterior al alta:Identificador:Punto temporal:Proveedor:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Provider post-dimissione, nome studio:ID:Pt:Provider:Nom:
Synonyms: Chimica Identificatore Nome studio di provider post-dimissione Punto nel tempo (episodio)
ru-RU Russian (Russian Federation) После выбытие провайдер практика наименование:ID:ТчкВрм:Провайдер:Ном:
Synonyms: Выписка Идентификатор Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 出院后服务提供者执业姓名:标识符:时间点:服务提供者:名义型:
Synonyms: XXX刺激 - 在...之后 之后于... 允许...离开(医院、军队);(从监狱)释放 出院后服务提供者(服务提供方、服务提供人员、服务人员、服务工作人员、医务人员)执业名称;出院后服务提供人员执业姓名;出院后服务提供方执业姓名;出院后服务提供者开业姓名 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 化学;化学检验项目;化学检验项目类;化学类;化学试验;非刺激耐受型化学检验项目;非刺激耐受型化学检验项目类;非刺激耐受型化学试验;非刺激耐受型化学试验类 在...以后 在后 姓名;名字;名 提供方;提供者;服务人员;服务提供方;服务方;服务机构;服务者 时刻;随机;随意;瞬间 标识;身份标识符;身份标识

62327-2 Post-discharge provider practice address

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Post-discharge provider practice address
Property
Addr
Time
Pt
System
Provider
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Post-disch prov practice address
Display Name
Post-discharge provider practice address Nom (Provider)
Consumer Name Alpha Get Info
Post-discharge provider practice address, Provider

Basic Attributes

Class
CHEM
Type
Laboratory
First Released
Version 2.56
Last Updated
Version 2.56
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) Dirección del proveedor del servicio después del alta:Dirección:Punto temporal:Proveedores:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Dirección de la práctica del proveedor después del alta:Dirección (tipo de datos HL7):Punto temporal:Proveedor:Nominal:
fr-FR French (France) Adresse fournisseur après traitement:Adresse:Ponctuel:Fournisseur:Résultat nominal:
it-IT Italian (Italy) Provider post-dimissione, indirizzo studio:Addr:Pt:Provider:Nom:
Synonyms: Chimica Indirizzo (HL7 data type) Indirizzo studio di provider post-dimissione Punto nel tempo (episodio)
ru-RU Russian (Russian Federation) После выбытие провайдер практика адрес:Адр:ТчкВрм:Провайдер:Ном:
Synonyms: Адрес (HL7 data type) Выписка Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 出院后服务提供者执业地址:地址:时间点:服务提供者:名义型:
Synonyms: XXX刺激 - 在...之后 之后于... 允许...离开(医院、军队);(从监狱)释放 出院后服务提供者(服务提供方、服务提供人员、服务人员、服务工作人员、医务人员)开业地址;出院后服务提供人员执业地址;出院后服务提供方执业地址 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 化学;化学检验项目;化学检验项目类;化学类;化学试验;非刺激耐受型化学检验项目;非刺激耐受型化学检验项目类;非刺激耐受型化学试验;非刺激耐受型化学试验类 在...以后 在后 地址(来自HL7) 提供方;提供者;服务人员;服务提供方;服务方;服务机构;服务者 时刻;随机;随意;瞬间

62328-0 Post-discharge provider practice phone number

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Post-discharge provider practice phone number
Property
Tele
Time
Pt
System
Provider
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Post-disch prov practice phone #
Display Name
Post-discharge provider practice telephone number Nom (Provider)
Consumer Name Alpha Get Info
Post-discharge Provider Practice Phone Number

Basic Attributes

Class
ADMIN
Type
Clinical
First Released
Version 2.56
Last Updated
Version 2.66
Change Reason
Updated "telephone" in Component to "phone" for consistency across terms that report a phone number. Updated Class from "LAB" to "ADMIN".
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) Número de telefono del proveedor del servicio después del alta:Teléfono:Punto temporal:Proveedores:Nom:
Synonyms: Número de teléfono (datos de HL7)
es-MX Spanish (Mexico) Número de teléfono de la consulta del proveedor después del alta:NúmeroTeléfono:Punto temporal:Proveedor:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Provider post-dimissione, numero di telefono studio:Tele:Pt:Provider:Nom:
Synonyms: Amministrativo Numero di telefono (HL7 datatype) Numero di telefono studio di provider post-dimissi Punto nel tempo (episodio)
ru-RU Russian (Russian Federation) После выбытие провайдер практика телефонный номер:Тел:ТчкВрм:Провайдер:Ном:
Synonyms: Выписка Номинальный;Именной Телефонный номер (HL7 datatype) Точка во времени;Момент
zh-CN Chinese (China) 出院后服务提供者执业机构电话号码:电话号码:时间点:服务提供者:名义型:
Synonyms: XXX刺激 - 在...之后 个数;数目 之后于... 允许...离开(医院、军队);(从监狱)释放 出院后服务提供者(服务提供方、服务提供人员、服务人员、服务工作人员、医务人员)执业机构(开业机构、执业、开业、从业)电话号码(电话号、电话号码、电话、手机号码、手机号、手机);出院后服务提供人员执业电话号码;出院后服务提供方执业电话号码;出院后服务提供者执业电话 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 在...以后 在后 提供方;提供者;服务人员;服务提供方;服务方;服务机构;服务者 无线电通讯号码;无线电通讯编号;电话号码(来自HL7);远程通信号码;远程通信编号;长途通信号码;长途通信编号 时刻;随机;随意;瞬间 电话 行政;管理;施行;执行;经营

62329-8 Birth hospital facility ID

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Birth hospital facility ID
Property
ID
Time
Pt
System
Facility
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Birth hospital ID
Display Name
Birth hospital facility ID Nom (Facility) [ID]
Consumer Name Alpha Get Info
Birth hospital facility ID

Basic Attributes

Class
ADMIN.FACILITY
Type
Clinical
First Released
Version 2.34
Last Updated
Version 2.67
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)
62863-6 PhenX domain - Infectious diseases and immunity

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) ID facilitada por el hospital de origen:Código identificador:Punto temporal:Facilidad:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Identificación de la instalación del hospital de nacimiento:ID:Punto temporal:Instalaciones:Nominal:
fr-FR French (France) ID hôpital de naissance:Identifiant:Ponctuel:Facilité:Résultat nominal:
it-IT Italian (Italy) Ospedale di nascita, ID struttura:ID:Pt:Struttura:Nom:
Synonyms: Amministrativo ID ospedale di nascita Identificatore Punto nel tempo (episodio) Struttura
nl-NL Dutch (Netherlands) geboorteziekenhuis ID:identificator:moment:faciliteit:nominaal:
ru-RU Russian (Russian Federation) Рождение госпиталь учреждение ID:ID:ТчкВрм:Учреждение:Ном:
Synonyms: Идентификатор Идентификатор медицинской организации, зафиксировавшей рождение Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
tr-TR Turkish (Turkey) Doğum hastanesi tesis ID:Tnmlyc:Zmlı:Tesis:Snf:
zh-CN Chinese (China) 出生医院设施标识符:标识符:时间点:设施:名义型:
Synonyms: 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 时刻;随机;随意;瞬间 标志 标志符 标识 标识;身份标识符;身份标识 标识符 标识符(Identifier,ID) 病院 皮下 皮下的 皮内 皮内(Intradermal,ID) 皮内的 皮层内 皮层内的 真皮下 真皮下的 真皮内的 行政;管理;施行;执行;经营 行政管理(行政、管理、施行、执行、经营).设施(场所、设备、特别装置、服务特色) 识别 识别符 院

62330-6 Birth hospital facility name

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Birth hospital facility name
Property
ID
Time
Pt
System
Facility
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Birth hospital name
Display Name
Birth hospital facility name Nom (Facility) [ID]
Consumer Name Alpha Get Info
Birth hospital facility name

Basic Attributes

Class
ADMIN.FACILITY
Type
Clinical
First Released
Version 2.34
Last Updated
Version 2.67
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) Nombre facilitado por el hospital de origen:Código identificador:Punto temporal:Facilidad:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Nombre de la instalación del hospital de nacimiento:ID:Punto temporal:Instalaciones:Nominal:
fr-FR French (France) Nom hôpital de naissance:Identifiant:Ponctuel:Facilité:Résultat nominal:
it-IT Italian (Italy) Ospedale di nascita, nome struttura:ID:Pt:Struttura:Nom:
Synonyms: Amministrativo Identificatore Nome ospedale di nascita Punto nel tempo (episodio) Struttura
nl-NL Dutch (Netherlands) geboorteziekenhuis naam:identificator:moment:faciliteit:nominaal:
ru-RU Russian (Russian Federation) Рождение госпиталь учреждение наименование:ID:ТчкВрм:Учреждение:Ном:
Synonyms: Идентификатор Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
tr-TR Turkish (Turkey) Doğum hastanesi tesis adı:Tnmlyc:Zmlı:Tesis:Snf:
zh-CN Chinese (China) 出生医院设施名称:标识符:时间点:设施:名义型:
Synonyms: 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 姓名;名字;名 时刻;随机;随意;瞬间 标识;身份标识符;身份标识 病院 行政;管理;施行;执行;经营 行政管理(行政、管理、施行、执行、经营).设施(场所、设备、特别装置、服务特色) 院

62331-4 Birth hospital facility address

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Birth hospital facility address
Property
Addr
Time
Pt
System
Facility
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Birth hospital address
Display Name
Birth hospital facility address Nom (Facility)
Consumer Name Alpha Get Info
Birth hospital facility address

Basic Attributes

Class
ADMIN.FACILITY
Type
Clinical
First Released
Version 2.34
Last Updated
Version 2.67
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) Dirección facilitada por el hospital de origen:Dirección:Punto temporal:Facilidad:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Dirección de la instalación del hospital de nacimiento:Dirección:Punto temporal:Instalaciones:Nominal:
fr-FR French (France) Adresse hôpital de naissance:Adresse:Ponctuel:Facilité:Résultat nominal:
it-IT Italian (Italy) Ospedale di nascita, indirizzo struttura:Addr:Pt:Struttura:Nom:
Synonyms: Amministrativo Indirizzo (HL7 data type) Indirizzo ospedale di nascita Punto nel tempo (episodio) Struttura
nl-NL Dutch (Netherlands) geboorteziekenhuis adres:adres (HL7-datatype):moment:faciliteit:nominaal:
ru-RU Russian (Russian Federation) Рождение госпиталь учреждение адрес:Адр:ТчкВрм:Учреждение:Ном:
Synonyms: Адрес (HL7 data type) Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
tr-TR Turkish (Turkey) Doğum hastanesi tesis adresi:Adr:Zmlı:Tesis:Snf:
zh-CN Chinese (China) 出生医院设施地址:地址:时间点:设施:名义型:
Synonyms: 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 地址(来自HL7) 时刻;随机;随意;瞬间 病院 行政;管理;施行;执行;经营 行政管理(行政、管理、施行、执行、经营).设施(场所、设备、特别装置、服务特色) 院

62332-2 Birth hospital facility phone number

Observation Required in Panel

Conditional

Fully-Specified Name

Component
Birth hospital facility phone number
Property
Tele
Time
Pt
System
Facility
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Birth hospital phone #
Display Name
Birth hospital facility phone number Nom (Facility)
Consumer Name Alpha Get Info
Birth hospital facility phone number

Basic Attributes

Class
ADMIN.FACILITY
Type
Clinical
First Released
Version 2.34
Last Updated
Version 2.66
Change Reason
Updated Class from "LAB" to "ADMIN".
Order vs. Observation
Observation

Member of these Panels

LOINC Long Common Name
104191-2 Guanidinoacetate methyltransferase (GAMT) deficiency newborn screening panel
104188-8 Mucopolysaccharidosis type II newborn screening panel
54089-8 Newborn screening panel American Health Information Community (AHIC)

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-ES Spanish (Spain) Número de teléfono facilitado por el hospital de origen:Teléfono:Punto temporal:Facilidad:Nom:
Synonyms: Número de teléfono (datos de HL7)
es-MX Spanish (Mexico) Número de teléfono de la instalación del hospital de nacimiento:NúmeroTeléfono:Punto temporal:Instalaciones:Nominal:
fr-FR French (France) Numéro de téléphone hôpital de naissance:Numéro de téléphone:Ponctuel:Facilité:Résultat nominal:
it-IT Italian (Italy) Ospedale di nascita, numero di telefono struttura:Tele:Pt:Struttura:Nom:
Synonyms: Amministrativo Numero di telefono (HL7 datatype) Numero di telefono ospedale di nascita Punto nel tempo (episodio) Struttura
nl-NL Dutch (Netherlands) geboorteziekenhuis telefoonnummer:telefoonnummer (HL7-datatype):moment:faciliteit:nominaal:
ru-RU Russian (Russian Federation) Рождение госпиталь учреждение телефонный номер:Тел:ТчкВрм:Учреждение:Ном:
Synonyms: Номинальный;Именной Телефонный номер (HL7 datatype) Точка во времени;Момент
tr-TR Turkish (Turkey) Doğum hastanesi telefon numarası:Tel:Zmlı:Tesis:Snf:
zh-CN Chinese (China) 出生医院设施电话号码:电话号码:时间点:设施:名义型:
Synonyms: 个数;数目 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 无线电通讯号码;无线电通讯编号;电话号码(来自HL7);远程通信号码;远程通信编号;长途通信号码;长途通信编号 时刻;随机;随意;瞬间 电话 病院 行政;管理;施行;执行;经营 行政管理(行政、管理、施行、执行、经营).设施(场所、设备、特别装置、服务特色) 院